Live in drama,drama is life.
歡迎參觀我的賣場 ace0156bbb@gmail.com*試吃、試用、試讀歡迎邀約 痞客邦2019年年菜百萬部落客之一 痞客邦火鍋達人

目前分類:Learn German (41)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Die Internationale [German Version]

Wacht auf, Verdammte dieser Erde,
die stets man noch zum Hungern zwingt!
Das Recht wie Glut im Kraterherde
nun mit Macht zum Durchbruch dringt.
Reinen Tisch macht mit dem Bedranger!
Heer der Sklaven, wache auf!
Ein nichts zu sein, tragt es nicht langer
Alles zu werden, stromt zuhauf!

Volker, hort die Signale!
Auf, zum letzten Gefecht!
Die Internationale
Erkampft das Menschenrecht

Es rettet uns kein hoh'res Wesen
kein Gott, kein Kaiser, noch Tribun
Uns aus dem Elend zu erlosen
konnen wir nur selber tun!
Leeres Wort: des armen Rechte,
Leeres Wort: des Reichen Pflicht!
Unmundigt nennt man uns Knechte,
duldet die Schmach langer nicht!

In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute,
wir sind die starkste Partei'n
Die Mussigganger schiebt beiseite!
Diese Welt muss unser sein;
Unser Blut sei nicht mehr der Raben
und der machtigen Geier Frass!
Erst wenn wir sie vertrieben haben
dann scheint die Sonn' ohn' Unterlass!

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Would you like to subscribe to this new magazine?

 

 Möchten Sie diese neue Zeitschrift abonnieren?

 

I'm going to write to the editor to complain.



Ich werde an die Redaktion schreiben, um mich zu beschweren.

 

I prefer getting info from the Internet. 

 

Ich bevorzuge immer Infos aus dem Internet. / Ich suche mir lieber Infos aus dem Internet.

 

Yes. I just canceled / cancelled it yesterday.

 

 

Ja. Ich habe es gestern abgesagt.

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

西式高級(其實不,菜色內容請勿當真,自行替換)餐廳對話

人物:

有錢人先生一位: Herr Reich,

有錢的夫人兩位:

Frau Richtig,

Frau Reich

男經理一位: Herr Dienst

女侍者一位: Kellnerin

 

Herr Dienst: Sie sind zu spät! Beachten Sie auch Ihre Haare!你遲到了!還有注意妳的頭髮!!

Kellnerin: Verzeihen. 對不起!

Herr Dienst: 50 €(這個符號念 Euro) wird aus Ihrem Gehalt abgezogenwerden!

會扣你的薪水50歐元!

Herr Reich:Gibt’s noch einen Tisch für drei Personen?

3人坐的座位有嗎?

Kellnerin: Ja, der Tisch am Fenster hat eine gute  

Aussicht.是的。有靠近窗子視野好的座位。

Guten Tag . Was möchten Sie? 日安,請問要點些甚....?

 

Frau RichtigIch möchte eine Tasse Schwarzer Tee mit Zitrone und bitte keine Milch!!Und Ein Stück

Schololadenkuchen.

我要一杯紅茶加檸檬不要牛奶.和一塊巧克力蛋糕。

Kellnerin: Ist das alles?就這些??

Frau Richtig: Ich habe Hunger... und noch ein

Sandwich Bitte!

我餓了.再來個三明治...謝謝!

Kellnerin:Mit Käse oder mit Salat...?

要加芝士的還是生菜的?

Frau Richtig: Mit Käse, bitte!

加芝士. 謝謝!

Kellnerin: Ja, gerne! !!

Herr Reich: Ich habe auch Hunger.Ich möchte ein

 Glas Rotwein und  ein Stück Apfelstrudel.

我也餓了.請給我一杯紅酒和蘋果烤餅!

Kellnerin: Süß oder trocken?甜的還是乾的...(指酒)

Herr Reich :Halbtrocken半乾..

Kellnerin: Sonst noch etwas?還要別的??

Herr Reich: Ja,Bringen Sie mir ein Minipizza....拿給我一塊迷披薩..

Kellnerin: Ist das alles?就這些??

Herr Reich: Ja,Bitte.

Kellnerin:Also.Ein Sandwich mit Käse,einen Tee

mit Zitrone,eine Glas Halbtrocken Rotwein,und  Ein

Stück Schololadenkuchen , Ein Stück Apfelstrudel

und ein Minipizza....

Kellnerin: Stimmt alles?

Herr Reich:Ja, Danke!

Frau Reich: Ich möchte ein Glas Rotwein und Schwarzwalder Kirschtorte . 請給我一杯紅酒和黑森林蛋糕!

Kellnerin: Süß oder trocken?酸的還是乾的...(指酒)

Frau Reich:Trocken.. Danke!

Kellnerin:Ja.

.....(最後結束時,客人的抱怨)

Frau Richtig : Gar nicht lecker, Schmeckt nicht!!很不好吃,太難吃了。

Frau Reich: Es stinkt有臭味!

Frau Reich: Warum sollten wir so viel Geld ausgeben, um so ungenießbare Gerichte essen?為什麼我們要花這麼多錢來吃這麼難吃的菜色?

Frau Richtig : Der Wein riecht komish!酒有點怪味!

Herr Reich: Ich bin damit einverstanden.我同意。

 

Herr Reich: Frau Kellnerin,  Ihre Bedienung ist sehr schlecht!  Können Sie Ihren Manager hierher schicken?

侍者小姐,你的服務很糟糕!這家餐廳的經理是誰?請他出來好嗎?

Herr Dienst: Mein Herr kann ich irgendetwas für Sie tun?先生,請問有什麼事是我能夠為您服務的?

Herr Reich: Alle drei von uns sind nicht  mit dem Essen und Wein zufrieden! Es schmekt gar nicht und die Kellnerin bricht sogar Glas aus.我們三人全都對菜色和酒都很不滿意!!太難吃了!還有侍者小姐居然打破杯子!

Herr Dienst: Es tut mir leid! Um zu entschuldigen, unser Restaurant wird Ihnen 50%Rabatt geben,oder wollen Sie das Hauptgericht gratis haben? also kostenlos, bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung an !非常對不起!本餐廳為了表示歉意,這次將會打5折,或是您們想要點一些免費的主菜?是免費的,請接受本店的歉意!

Frau Richtig : Nein, ich will gehen!不用了,我想離開了!
Herr Reich: Um 50% reduzieren.5折。

Herr Dienst: Können Sie nur einen Angebot wählen , dann Rabatt oder Hauptgericht gratis?只能選擇一個,打折或是再點免費的主菜?

三人異口同聲: Rabatt! Wir wollen gehen!打折!我們要離開了!

Herr Dienst: Nun, ich danke Ihnen! Auf Wiedersehen.好,謝謝! 再見

(三人離開,經理對侍者小姐訓話)

Sie müssen morgen nicht mehr kommen你明天不用來了!

Kellnerin: Gut! Wiedersehen!好!再見!!!

文章標籤

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

Schluβprüfung

一、動詞變化

    ich       du       er/sie/es      wir我們       ihr你們  sie/ Sie

können   kann kannst  kann  können  könnt  können 

müssen   muss musst muss müssen  müsst  müssen  muss

möchte   möchte möchtest  möshte  möchten möchtet möchten

werden(將要)werde wirst  wird  werden werdet  werden

lesen    lese     liest     liest  lesen    lest     lesen     liest

nehmen   nehme  nimmst  nimmt nehmen nehmt  nehmt nehmen  nimmt

essen  esse   isst  isst  essen esst essen  isst

seinbe動詞)bin   bist      ist   sind    seid   sind

haben     habe       hast     hat   haben   habt   haben

wissen       weiß   weißt   weiß  wissen  wisst  wissen 

 

二、請按指示的動詞作答

1.Maria und Peter_______werden um 12 Uhr ________kommen

2.Du _______müssen nach Hause _______gehen

3.Morgen __________ Peter das Buch ______mitbringen

4..Das Casting _______könnenam Montag _________stattfinden

5.Peter _____________ gern Gitarre _________mitspielen

6.Meine Mutter ________ um sieben Uhr _______da sein.

7.Otto ist müde(累了). Er_______möchte mit Taxi _______fahren.

8.Die Studenten_______ das Formular _______ausfüllen

9.Das Filmfestival(電影節)_______ am Wochenend ______stattfinden

10.Frau Bauer ________ Peter und Maria ______einladen.

 

III.請填上所有格(ihr, dein, mein, unser, euer, Ihr, sein

1.Ich bin Bill. Ich bin 17 Jahre alt. _Meine_____ Hobbys sind Sport und Musik. __Mein___ Vater und _mein_____Mutter sind ______ Eltern. Ich bin _____ Sohn.

2.Frau Wang hat auch einen Sohn. _________ Sohn heiβt Tobias Frau Wang hat auch eine Tochter. _______Tochter he iβt Sonja.

3.Woher kommst du?  Wie alt bist du? Und Wie alt ist ______Vater? Und ________Mutter?

4..A: Wie heiβt ________ Katze?   B:________ Katze heiβt Tiramisu.

5.Otto wohnt in Taipei, aber _______ Familie wohnt in Tainan, und _______ bester Freund (最好的)wohnt in Taitung.

6.Frau Schnell, wie alt ist ________Mann, wie alt ist ________Tochter.

IV.連連看

Taxi       Marktfrau     Apfelsaft苹果汁   Bier       Sendung广播  香肠Wurst

 

stattfinden采取地方  fahren进入      bestellen销售     trinken      essen       verkaufen卖出

 

Groβvater    Hausfrau       Onkel叔叔    Bruder兄弟  Assistentin助理    Lehrer

 

Schwester妹妹     Chef行政       Student    Oma     Hausmann    Tante姨妈

V. 請填上einen, ein, eine, keinen, kein, keine

1.Ich werde in Taipei arbeiten. Ich brauche ______Wohnung.

2.Wir haben _______ Auto. Wir müssen mit S-Bahn(地鐵) fahren.

3.Egon isst gern Eis, aber sein Bruder isst _______ Eis.

4._________ Mensch möchte krank(生病) sein.

5.Der Artz hat ______ Zeit für seine Familie.

6.Die Wohnung(公寓) hat ______ Tisch. Ich brauche(需要)aber einen Tisch.

7.Mein Vater kauft(買) _______ neuen Computer

VI、請填上介係詞 auf, von, um, am, für, an, in, ins, nach, mit

1. Frau Wang ist Lehrerin  von__ Beruf.

2.A: Was machst du ____am___ Montag(星期一)? B: Ich arbeite.

3.A: Wohin fährt der Zug?   B: ______  Berlin.

4.A: Wann(何時) kommst du?  B: Ich komme _______ 19:30.

5.A: Wir sehen uns morgen.    B: Ja,   auf_______Wiedersehen, bis Morgen.

6. Hast Du morgen Zeit? Gehen wir morgen __ ins _____ Kino?

7.B: Wo studierst du?  A: Ich studiere ________ der Taitung Universität.

8.Herr Egli fährt ______ Taxi _______ Zentrum.

9.Mein Vater ist sehr beschäftig, er hat keine Zeit ______mich.

 

VII、請填上代名詞 er, sie, wir, ihr

1.Ich und du sind studenten.  ______ studieren in Taipei. 

2. Du und Peter  können viel zu essen. _______ seid noch jung.

3. Er und sie sind Geschwister. ______ machen Urlaub in Pingtung 

4.Der Hund (狗)kommt aus Japan. ______ ist sehr teuer(貴).

5.Christina ist meine Schwester. _______ ist acht Jahr alt.

VIII. 請填上den, das, die, was, wen, wer

1. Tina fotografiert __das______Autos auf der Straβe街道上.

2.Er beobachtet _______ Fuβballplatz in Berlin.

3. A:________kauft Obst? B:Frau Maya..

4. A:_______beobachtet Herr Daume? B:Er beobachtet seine Tochter Tanja.

5. A: _______ verkauft die Marktfrau?  B: Die Marktfrau verkauft Obst und Gemüse.

6.A: Wo kann man ______Buch kanfen?  B: In Buchalden(書店).

IX請造句:

1. Timo, wann, und, seine Eltern, in Freiburg, machen, Urlaub, ?

 

2.Jutta, ihre Schwester, müssen, anrufen(打電話/可分離動詞),

 

3.die Wohnung, Comuputer, kein, hat, Telefon, keinen, und,

 

 

X.請改錯  每題有兩個錯誤

1.Herr Steinmann gehen gern in Cafe’.

2.Mein Mutter kauft Gemüsen und Obst im Supermarkt.

3.Wohin geht Peter? Er gehen zu Hause.

Wohin geht Peter? Ergehen zu Hause.

4.Das Casting fangt in 7 Uhr an.Das Casting fängt um7 Uhr an.

5.Ich suche (找尋)mein Hund und mein Katze. Ich suche meine Hund und Katze

. XI.閱讀短文後回答問題

Peter und Petra gehen zum Essen. Peter bestellt ein Teller Spaghetti (義大利麵)und ein Bier. Petra bestellt eine Flasche Mineralwasser und ein Stück Kuchen. Peter sagt(), das Bier ist sehr gut, aber die Spaghetti ist zu kalt. Petra meint(認為), ihr Kuchen is sehr lecker. Insgesamt(總共) haben sie 20.28Euro bezahlt().

彼得和佩特拉去吃午饭。彼得下令对意大利面条板(义大利面)和啤酒。佩特拉订购了一瓶矿泉水和一块蛋糕。彼得说(说),啤酒是非常好的,但意大利面是太冷。佩特拉说(认为),她的蛋糕是美味。总计(总共)有支付20.28Euro(付)。

1. Wie viele haben Peter und Pertra bezahlt?___________________________________

2. Wer gehen zum Essen?__________________________________________________

3. Was haben Peter und Petra bestellt?________________________________________

4. Was schmeckt lecker?___________________________________________________

5. Was schmeckt Peter nicht?_______________________________________________

XII請圈出文章中的受詞,並翻成中文

Herr Wang und Frau Wang kaufen ein Haus in Taipei. Das Haus hat zwei Stöcke(兩層樓)。Für das Haus brauchen Herr Wang und Frau Wang viele Sache(東西),zum Beispiel, sie brauchen Tische, Stühle, Sofas, Bette und Eβtisch(桌子、椅子、沙發、床和餐桌)。Deswegen(因此)gehen sie zum Möbelgeschäft(家具店). Ihre Kiner, Tanja und Peter gehen mit. Im Möbelgeschäft gibt es viele Menschen. Es gibt auch viele Spielzeuge(玩具)。Tanja und Peter möchten Spielzeuge kaufen, aber Herr Wang sagt: Nein! Später(一會兒之後) sehen Tanja und Peter Eisdiele(賣冰的攤位), sie möchten jetzt ein Eis essen. Frau Wang kauft Eis für sie. Dann(然後) fahren sie nach Hause.

先生和王女士在台北买房子。房子有两层(两层楼),对于房子,王女士和王先生做很多事情(东西),例如,他们需要桌,椅,沙发,床和Eβtisch(桌子,椅子,沙发,床和餐桌),所以(因此)他们去家具城(家具店)。你Kiner,芳姐和彼得一起去。在家具企业中,有不少人。也有很多的玩具(玩具)陈淑庄和彼得想买玩具,但王先生说,不!后来(一会儿之后)见芳姐和彼得冰(卖冰的摊位),他们现在想吃一个冰淇淋。王女士买了他们的冰淇淋。然后,(然后)带他们回家。

聆聽

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

無意間逛到一篇讓我笑死的文章「還好沒嫁德國人」,多國語言呈現德語單字堪稱世界第一落落長,德語真是夭壽第一難,世界第一難學的語言,喔聽說最難的語言是俄語和中文,但是俄語不在我學習的目標計畫中,因此德語在我心中堪稱是奪冠第一難學的語言!!

講起來詰屈聱牙,齜牙裂嘴,難以發音正確,吚......拾起很久沒講的德語單字,我終於發音正確,但沒多久又自打嘴巴,龜、金絲雀、筆、驚喜算是很不好講...

聽力和發音有增進不少,但是文法很爛.....證實我還不夠用功去學好@_@

Hospital

醫院 

Krankenhaus

附註:

名詞 

Krankenhaus

hospital, clinic, infirmary

Klinik

clinic, hospital

Spital

hospital, spital

Hospital

hospital

Lazarett

hospital, sickbay

 

 

Candy

糖果 

Süßigkeiten

附註:

名詞 

Süßigkeiten

sweets, candy

Bonbon

candy, sweet, goody, sweetie, sweety

Schokolade

chocolate, candy

 

Butterfly

蝴蝶 

Schmetterling

附註:

名詞 

Schmetterling

butterfly

Butterfly

butterfly

Falter

butterfly, moth, lepidoptera

Schmetterlingsstil

butterfly, butterfly stroke

 

TV

電視 

Fernsehapparat

附註:

縮寫 

Fernseher

TV

Fernsehen

TV

Fernsehapparat

TV

 

Sorry

抱歉 

Entschuldigung

附註:

形容詞 

traurig

sad, sorry, sorrowful, mournful, unhappy, miserable

jämmerlich

miserable, pitiful, pathetic, wretched, deplorable, sorry

faul

lazy, rotten, idle, foul, fishy, sorry

 

 

感嘆詞 

Entschuldigung

Sorry, Excuse me, Pardon me, I beg your pardon

Bitte

Please, Please do, Sorry, Sure, go ahead, Here you are

Entschuldigen Sie

Excuse me, Sorry, Pardon me

Verzeihung

Sorry, Pardon me

Pardon

Sorry, Pardon me, Beg your pardon

Verzeihen Sie

Pardon me, Sorry

 

Canary

金絲雀 

Kanarienvogel

附註:

名詞 

Kanarienvogel

canary

 

Pen

 

Kugelschreiber

附註:

名詞 

Feder

spring, pen, feather, nib, quill, plume

Kugelschreiber

pen, ballpoint pen, ballpoint, biro

Füller

filler, pen, fountain pen

Federhalter

pen, penholder, fountain pen, dip pen

Pferch

pen, fold

Stall

stable, stall, shed, cowshed, pen, coop

Gehege

enclosure, pen, reserve, preserve, compound, run

Kuli

coolie, pen, ballpoint, biro

Hürde

hurdle, fold, pen, fence

Laufstall

playpen, pen

Knast

slammer, clink, pen, nick, jug, can

Koben

pen

Laufgitter

pen

Bunker

bunker, shelter, bin, silo, pillbox, pen

Bau

construction, building, structure, erection, burrow, pen

Ställchen

pen

 

 

動詞 

einsperren

imprison, lock up, confine, shut up, jail, pen

pinseln

paint, daub, pen

 

Surprise

驚喜 

Überraschung

附註:

名詞 

Überraschung

surprise, astonishment

 

 

動詞 

überraschen

surprise, astonish, astound, overtake, take by surprise, take aback

wundern

surprise

wundernehmen

surprise, be surprising

 

 

形容詞 

überraschend

surprising, surprise, unexpected, startling

Überraschungs-

surprise

 

Turtle

烏龜 

Schildkröte

附註:

名詞 

Schildkröte

turtle, tortoise

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Besser   spät   als   nie.   有勝於無

較好        沒有

 

介係詞  auf

auf 和 in 都是後面會接AKK(直接受詞)的介係詞

auf den Kirchturm steigen                 auf einen Kirchturm steigen

auf den Markt gehen                     auf einen Markt gehen

auf den Stadtplan schauen                 auf einen Stadtplan schauen

auf die Kirche schauen                   auf eine Kirche schauen

auf das Haus schauen                    auf ein Hause schauen

auf die Straβen gehen                    auf -- Straβen schauen

 

in die Fuβgängerzone fahren               in eine Fuβgängerzone fahren

ins(in das)Hotel fahren                 in ein Hotel fahren

ins (in das)Zentrum gehen              in ein Zentrum gehe

ins (in das)Cafe’gehen               in ein Cafe’gehen

                                     in  -- Fuβgängerzonen fahren

 

für 這個介係詞後面也加AKK

für die Zeitung schreiben/ für meine Mutter Milch kaufen

 

一天的時間副詞                        三餐

 

早上   morgens     6-12  Uhr         das Frühstück     frühstücken早餐

中午   mittags      12-14  Uhr        das Mittagessen    zu Mittag essen午餐

下午   nachmittags  14-18  Uhr

傍晚   abends      18-24  Uhr        das Abendessen    zu Abend essen晚餐

晚上   nachts       0-6  Uhr

 

所有格的AKK(類推到其他的所有格:dein, sein, ihr, unser, euer, ihr, Ihr)P67

mein Mann      meinen Mann      meine Männer

meine Frau      meine Frau        meine Frauen

mein Kind       mein Kind        meine Kinder

 

60/1 句子中的AKK(動詞後面及介係詞後面都可能接AKK

Morgens trinke ich zuerst meinen Kaffee.

Dann wecke ich meinen Mann und die Kinder und mache unser Frühstück.

Danach fährt Kostas ins Krankenhaus.

Ich bringe Lena und Jakob in den Kindergarten.

Dort treffe sie ihre Freunde.

Jetzt bereite ich meinen Unterricht vor und machen den Haushalt.

Nachmittags habe ich Zeit für unsere Kinder.

Wir gehen spazieren oder besuchen Nachbarn.

Abends gehe ich in die Volkshochschule und unterrichte Deutsch.

Dann bringt er die Kinder ins Bett.

*他們和您的分辨

sie   sie      Meine Omi liebt sie.  我的祖母喜歡他們

Sie   Sie      Der Chef braucht Sie. 老闆需要您

 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Morgenstund hat Gold im Mund.  早起的鳥兒有蟲吃

早晨時光    有  金子   嘴

 

56/1 職業

 

職業名稱

Hausfrau 家庭主婦               Hausmann家庭主夫

Krankenschwester護士            Krankenpfleger男看護

Busfahrer男公共汽車司機         Busfahrerin女公共汽車司機

Jounalist 男記者                 Jounalistin女記者

Arzt男醫生                     Ärztin 女醫生

Student男大學生                 Studentin女大學生

Schüler男學生                    Schülerin 女學生

Fotograf男照相師                Fotografin女照相師

Verkäufer男售貨員               Verkäuferin女售貨員

Beamte男公務人員               Beamtin女公務人員

Lehrer男老師                    Lehrerin女老師

Koch男廚師                     Köchin女廚師

Rentner男退休者                 Rentnerin女退休者

Taxifahrer男計程車司機           Taxifahrerin女計程車司機

Kellner男服務生                  Kellnerin女服務生

 

58/1

Ein Stadtspaziergang (一趟城市巡禮/散步)

 

Heute      Hamburg    schreiben        Stadt        Reportage     

今天        漢堡        寫             城市       報導

für=for     Zeitung          zuerst      Touristen-Information

為          報紙             首先       旅客中心

Stadtplan       Prospekte        danach         interessant

城市街道圖      廣告目錄        之後           有興趣的

steigen  auf                 schauen auf       Hafen    Elbe    Straβe

登上(塔、教堂尖塔、山頂)   往下看         港口     易北河  街道

Häuser       besichtigen     Schiffe    gehen auf den Fischmarkt   

房子的複數    參觀         船            去魚市場

Hunger       deshalb        Aalsuppe     Spezialität    schmecken

餓             因此         鰻魚湯       特產         嚐起來

S-Bahn     Zentrum      Fuβgängerzone    Läden      elegant

捷運       市中心       行人徒步區      商店        高尚精美的

teuer     Schreibwarenladen    Postkarten      Museum      müde

貴的       文具店          明信片         博物館      累了

 

5.25第四課考試題型

一、.聽寫(Diktat50/152/25個單字;49/1的二個句子和一句成語

 

二、.動詞變化(Konjugation

           ich       du       er/sie/es     wir      ihr        sie/ Sie

lessen

werden

三、請按照主詞填入正確的動詞

1.Maria __________möchtenTee ________trinken

2.Otto ____________fotografierendie Kirche.

 

四、請填上不定冠詞einen, ein, eine, -(不須填寫), keine, kein, keinen

1.Peter kaufe ______Zeitung, aber ____ Kuchen.

 

五、請填上den, das, die, was, wen

1. Tina fotografiert ________ Kirche in Taipei.

2. _____ kauft Peter?

 

六、請造句

1.die Kinder /Tina Wang /malen /fotografieren/und

 

七、改正句子(每題有兩個錯誤)

1. Heute können ich mit Peter ins Kino geht.

 

八、請填上 man, sie, es, er

1.Frau Meyer möchte Milch kaufen. _______ findet die Milch nicht.

2. _____spricht: Aller Anfang ist schwer.

 

九、請填上正確的動詞 trinken, essen, kaufen, lesen, arbeiten

1. Ich _______ gern Wein.

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本週成語

Hilf dir selber, so hilft dir das Glück.  天助自助

Helfen 幫助    selber自己     Glück 幸運

54/1 在德文課問問題的方式

Wie heiβt ....,  ....叫什麼?怎麼稱呼?             動詞 heiβen

Wie spricht man ...aus?  這怎麼唸/讀?            動詞 aus  sprechen

Wie buchstabiert man das Wort.....? 這個字怎麼拼? 動詞 buchstabieren

Wie schreibt man das Wort, klein oder groβ ....?        這字怎麼寫?大寫或小寫

Schreibt man alle Nomen groβ 所有名詞都大寫嗎? 動詞 schreiben

Sagt man auf Deutsch auch „Souvenir“?            動詞 sagen

Souvenir這字在德文也叫Souvenir嗎?

 

54/3 區分er, sie, es 和 man

Er, sie, es 指特定的人或物,代表性別,詞性為代名詞

Man 泛指一般人,並不須區分性別 等同於英文的 the people

 

人稱代名詞的 AKK(直接受詞)

er   ihn     Seine Eltern lieben ihn. 他的父母愛他

sie  sie      Wir brauchen sie.  我們需要她

es   es       Ich kauft es.   我買了它

ich  mich    Mein Freund liebt mich  我的男友愛我

du   dich     Ich liebe dich. 我愛你

wir  uns      Die Lehrerin braucht uns. 女老師需要我們

ihr   euch    Eure Lehrerin mag euch. 你們老師喜歡你們

sie   sie      Meine Omi liebt sie.  我的祖母喜歡他們

Sie   Sie      Der Chef brauchen Sie. 老闆需要你

第四課複習

 

直接受詞 

直受詞受到影響需要改變的只有男性名詞

der->den     Der Mann ist mein Vater.  Meine Mutter liebt den Mann. 

ein->einen    Ein Hund kommt.   Peter möchte einen Hund haben.

kein->keinen  Kein Tag ist schön.  Es gibt keinen Tag schön.

mein->meinen  Das ist mein Hund.  Ich liebe meinen Hund

(另外的所有格也一樣dein, sein, ihr, unser,euer

Wer->wen   Wer liebt Peter?   Wen liebt Peter?

Was->was    Was ist das?       Was kauft er?

 

*強動詞變化  nehmeni, esseni, sprecheni, sehenie, lesenie 在第二和第三人稱變化時要把e變成iie,例如 du nimmst, er nimmt/ du siehst, sie sieht

*助動詞的變化 können, müssen, dürfen,mögen, möchte,所有這些助動詞變化ich和er/sie/es都一樣,而且du的變化就是在他們的變化後加上st,例如 Ich kann, er/sie/es kann, du kannst, 其他的複數人稱和起錢學過的動詞變化一樣 wir, sie, Sie 就是和原形動詞一樣,ihr就是把原形動詞的en拿掉加上t,例如  wir/sie/Sie Können, ihr könnt

*句子中有助動詞,其句型為  S+助動詞+受詞/地方副詞/時間副詞+主要動的原形,例如 Peter kann die Zeitung noch nicht lesen. 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Lügen haben kurze Beine.  謊言易穿幫

Die Lüge謊言       kurz短的  Bein

 

Supermarkt 超級市場

Marmelade, Honig, Salat, Butter, Eier/Ei, Orangesaft, Milch, Brot

果醬、蜂蜜、沙拉、奶油、蛋、橘子汁、牛奶、麵包

 

Schreibwarenladen 文具店

Bleistift, Kugelschreiber, Zeitung, Papier, Uhu, Heft, Radierkummi  Kaukummi

鉛筆、原子筆、報紙、紙、黏膠、筆記本、橡皮擦

 

Bäckerei 麵包店

Brot, Brötchen, Kuchen, Milch, Butter, Keks

麵包、小麵包、蛋糕、牛奶、奶油、餅乾

 

 

 

情境對話

1.Gast  客人

Essen gehen  去吃飯

ins Caf’e gehen 去咖啡廳

zum Restrauant gehen 去餐館

Wie gehen wir hin/ zum Restrauant/ zum Essen?

我們要怎麼去/去餐館/去吃飯?

Wir können mit Taxi/U-Bahn/Zug/Bus fahren.

我們可以搭計程車/地鐵/火車/公車去

Wir können zu Fuβ gehen.  Fuβball   Fuβballplatz

我們可以走路去

 

Speisekarte lesen 看菜單

Was gibt es auf der Speisekarte?

菜單上有什麼?

Was kostet eine Tasse Kaffee?

一杯咖啡多少錢?

Wie teuer ist eine Tasse Tee?

一杯茶多貴?

 

bestellen 訂東西

Ich möchte...... bestellen. 我想訂.....

Ich hätte gern....我想要...

Ich nehme 我要...

 

Wie schmeckt ? 

好吃嗎?吃起來怎樣?

Wie schmeckt dir der Kuchen?

蛋糕好吃嗎?

Der Kuchen schmeckt mir gut.

蛋糕很好吃

Ist der Kuchen gut/lecker?

蛋糕好吃/可口嗎?

Der Kuchen ist nicht gut/ nicht besonders/ schlect/super

蛋糕不好/不怎樣/很糟/非常好

 

bezahlen結帳/付錢

Können wir bitte bezahlen?

我們可以付錢嗎?

Wir hätte gern bezahlen./Wir möchte bezahlen.

我們想付錢

Wir zahlen zusammen/ getrennt.

我們一起/分開付

Stimm so.

就樣就對了

 

2.Kellnerin/Kellner 服務生

Wenn der Gast kommt. 當客人來的時候....

Wie viele Person, bitte?  請問有幾個人?

Bitte nehmen Sie Platz. 請坐

Hier ist die Speisekarte bitte. 這是菜單

 

 

Bestellen 訂餐點時

Was nehmen Sie? 請問您要點什麼?

Was hätten Sie gern? 請問您想點什麼?

Was möchten Sie bestellen?您要訂什麼?

 

 

Das Essen ist fertig...當餐點好了...

Hier ist Ihre Speise/ Getränke/ IhrKuchen. 這是您定的.....

Guten Appetit. 祝您有個好胃口

 

bezahlen付帳

Zusammen oder getrennt?一起還是分開算?

Zahlen Sie zusammen oder getrennt?您要分開還是一起付?

Das macht 28 Euro zusammen./ Das macht zusammen 28 Euro

總共28歐元

Vielen Dank, und zwei Euro zurück.

謝謝,找您2歐元

Vielen Dank! Auf Wiedersehen.

謝謝您,再見

Ich wunsche Ihnen noch einen schönen Tag/Abend.

祝您有個美好的一天/晚上

 

 

 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本週成語

Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.

nur只有/只是   heute 今天  sagen   faul懶惰  alle所有的  Leute(複數)  

懶人才會把明天再說吧掛在嘴上

 

49/1

Wie lange ich schon in Freiburg bin? Ich wohne und studiere schon 2 Jahre hier. Meine Wohnung ist klein, aber ich bin zufrieden. Also, ich habe zum Beispiel eben keinen Fernseher, aber das macht nichts, dafür habe ich ein Telefon, ich telefoniere doch so gern. Einen Computer habe ich auch, wie fast alle Studenten. Den Compter  brauche ich unbedingt für mein Studium. Für mein Studium brauche ich auch viele Bücher. Ich lese viele Bücher, das macht ich gern.

Nun gut, ein Auto habe ich nicht. Aber in Freiburg brauche ich auch kein Auto. Ich frahre Fahrrad.

請仿照這篇文章描述你的房間

 

50/1

 

der Käse   乳酪

die Wurst   香腸

der Apfelsaft  蘋果汁

das Mineralwasser  礦泉水

der Kuchen  蛋糕

das Sandwich  三明治

die Tasse Kaffee 一杯咖啡

die Milch  牛奶

der Zucker

50/2

 

das Wetter   天氣

eine gute Idee  好點子/好主意

bestellen      訂貨、點餐

sofort/gleich    立即   

bitte schön    請(說)

etwas       一些

ein Stück    一塊

Obstkuchen   水果蛋糕

eine Tasse Kaffee 一杯咖啡

Dame 女士(尊稱)       

Frau(太太)& Herr(先生)加在姓氏前面

Ich hätte gern....

ein Glas Apfelsaft

 

eine Flasche Mineralwasser.

 

 

53/4  助動詞的變化

             can          must     would like     like    

原形動詞    können       müssen      möchte    mögen

       ich   kann         muss        möchte     mag

       du   kannst        musst       möchtest    magst

   er/sie/es   kann         muss       möchte       mag

       wir   können      müssen      möchten     mögen

       ihr   könnt        müsst       möchtet      mögt

    sie/Sie   können       müssen     möchten      mögen

  Sollen   ich soll, du sollst, er/sie/es soll, wir sollen, ihr sollt, sie/Sie sollen

  (should)

   Werden  ich werde, du wirst, er wird, wir werden, ihr werdet, sie/Sie werden

(will/shall/be )

 

有助動詞的句子

Ich mache mit. möchte)->

Ich möchte gern mitmachen.

Das Kino fängt um 7 Uhr an. müssen)->

Das Kino muss um 7 Uhr anfangen.

   Er fährt Taxi. können)->

Er kann Taxi fahren.

Ich bin um 5 Uhr da. müssen)->

Ich muss um 5 Uhr da sein.

Du füllst das Formular aus. können)->

Du kannst das Formular ausfüllen

Wir gehen an der Seite.sollen)->

Wir sollen an der Seite gehen.

   Das Casting beginnt. können)->

Das Casting kann  beginnen.

Ich weiβ nicht viel. werden)->

Ich werde nicht viel wissen.

 

 

 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. 有其父必有其子

der Apfel蘋果  fallen 掉落 das Stamm 樹幹

 

**以前學過之疑問辭 wer, wen, was,wo,wohin, woher, wie, warum 

新增的疑問辭   wen

wer 誰(主詞) wen 誰(直接受詞)

Wer ist der Mann?    Wen liebst du?   Wer liebt dich

那男人是誰?          你愛誰?

 

was 什麼(主詞、受詞)

Was ist dein Vater von Beruf?   Was ist dein Hobby?   Was kaufst du?

你父親的職業是什麼?         你的嗜好是什麼?   你買什麼?

 

49/1

die Wohnung 公寓

das Zimmer 房間

der Stuhl 椅子

der Tisch 桌子

das Buch die Bücher

der Computer 電腦

die Lampe

das Telefon/das Handy 電話/手機

das Radio 收音機

der Fernseher 電視

 

49/1

 

 

直接受詞否定(否定名詞請記得使用不定冠詞)

Ich kaufe keinen Fernseher. 我沒買電視

Ich habe keine Schwester. 我沒有姐妹

Er braucht kein Fahrrad. 他不需要腳踏車

Peter hat keinen Vater mehr. Peter沒有父親了

 

Hast du ein Auto?  Nein, ich habe kein Auto./ Nein, ich brauche kein Auto.

你有車嗎?  沒有,我沒車/沒有,我不需要車.

Möchten Sie einen Hund haben?  Nein, ich brauche keinen Hund.

您想要一隻狗嗎?         不要,我不需要狗.

Möchten Sie den Hund haben?  Nein, ich brauche den Hund nicht.

您想要這隻狗嗎?         不要,我不需這隻狗.

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

本週成語

Wie die Arbeit, so der Lohn.    Lohn薪水、報酬

一分努力,一分報酬

 

46/1

das Münster (主教/修道院的)教堂     die Kirche  教堂

der Münsterplatz  教堂前廣場

der Souvenirladen   紀念品店

der Marktstand   市場攤位

der Nachmittag  下午   Samstagnachmittag 星期六下午

verkaufen    <-> kaufen 

lernen 學習

der Mensch ->複數    die Menschen

die Kellnerin   女侍/女服務生  der Kellner, Ober 男服務生

das Sandwich 三明治

das Bier  啤酒

der Münsterturm 教堂尖塔

das Souvenir,-s  紀念品

der Stadtplan 城市地圖

zufrieden 滿意的

endlich  終於

beobachten 觀察

 

47/5  Was gibt es in Freiburg.  佛來堡有什麼?

Fuβballplatz  足球場 

Kaufhäuser  百貨公司

Bahnhof    火車站

Souvenirladen  紀念品店

Münsterplatz  教堂廣場

Es gibt einen Fuβballplatz, einen Bahnhof, einen Souvenirladen und viele Kaufhäuser in Freiburg.......... viel Geld

 

主詞(Subjekt)和直接受詞(Akkusativ

der-> den   die->die     das->das

Ein-> einen  eine->eine   ein->ein

Kein->keinen   keine->keine   kein->kein

mein->meinen   meine->meine  mein->mein

 

 

主詞

主詞複數

 

直接受詞 

直接受詞複數

定冠詞

der Mann

die Männer

 

den Mann

die Männer

不定冠詞

ein Mann

--- Männer

 

einen Mann

--- Männer

不定否定

kein Mann

keine Männer

 

keinen Mann

keine Männer

所有格

mein Mann

meine Männer

 

meinen Mann

meine Männer

 

 

 

 

 

 

定冠詞

die Frau         

die Frauen

 

die Frau

die Frauen

不定冠詞

eine Frau

--- Frauen

 

eine Frau

--- Frauen

不定否定

keine Frau

keine Frauen

 

keine Frau

keine Frauen

所有格

meine Frau

meine Frauen

 

meine Frau

meine Frauen

 

 

 

 

 

 

定冠詞

das Kind         

die Kinder

 

das Kind

die Kinder

不定冠詞

ein Kind

--- Kinder

 

ein Kind

--- Kinder

不定否定

kein Kind

keine Kinder

 

kein Kind

keine Kinder

所有格

mein Kind

meine Kinder

 

mein Kind

meine Kinder

 

例句:

Der Mann ist mein Lehrer(老師).    Ich kenne den Mann. 我認識那個男人

Ein Mann kommt aus Peking.          Timo fotografiert einen Mann. Timo照一個男人

Kein Mann ist klein 沒有男人個子小   Es gibt keinen Mann hier. 這裡沒有男人

Mein Mann kommt aus Japan.          Maria sieht meinen Mann. Maria看到我先生

Mein Kind ist 11 Jahre alt.             Peter liebt mein Kind. 彼得喜歡我的孩子.

Eine Katze ist grau.有隻貓是灰色的.    Pia kauft die Katze. Pia買那隻貓.

 

 

作業

P131/3 a)請圈出主詞   b)請圈出受詞

P132/4 a)請填不定冠詞   b)請填定冠詞

 

 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Die Wände(牆) haben Ohren(耳朵) 隔牆有耳

小組練習

A:                              B:

Was bist du von Beruf?             Ich bin Studentin von Beruf.

Was ist dein Bruder von Beruf?      Mein Bruder/Er ist Jounalist von Beruf.

Hast du Geschwister?              Ja, ich habe eine Schwester.

Wie alt ist deine Schwester.          Sie ist19 Jahre alt.

Hast du Groβvater?                Ja, ich habe noch einen Groβvater.

Was ist das Hobby von deinem Groβvater.   Karten spielen ist sein Hobby.

 

40/1 Familie Troll möchte mitspielen


immer 總是

finden認為/發現

warum 為什麼(疑問詞)

die Person 人

ganz全部,完全

alle  所有的

zusammen 一起

natürlich  當然

mitkommen 一起來

einladen 邀請(可分離動詞)

freundlich  友好的、友善的、親切的

der Gruβ, die Grüβen   問候

warum 為什麼     Warum kommst du nicht? 你為什麼不來?

                  Warum hat dein Vater keine Zei? 為什麼你父親沒空?

alle 所有的        Alle Leute machen mit.所有的人都參加

                  Ich kaufe alle Bücher. 我買所有的書.

mitkommen一起來 Ihr kommt alle mit. 你們都一起來.

einladen  邀請    Wir laden die Familie Wang ein. 我們邀請王家一家人。

mitbringen  帶來   Meine Mutter bringt einen Kuchen(蛋糕)mit.

                 我的媽媽帶來一塊蛋糕.。


寫信的格式

對寫信對象的稱謂

Liebe Frau Schmidt /Sehr geehrte Frau Scmidt/ Sehr geehrter Herr Schmidt

親愛的Schmidt太太/可敬的Schmidt太太/可敬的Schmidt先生

信末的祝福和問候

Mit freundlichen Grüβen 致上友善的問候

Mit lieben Grüβen致上親切的問候

Mit vielen Grüβen 致上許多的問候


德國人寫信的格式

                                                     寄件人住址


收件人住址                                  地點(Ort),日期(Datum)



Liebe Frau XX,

Lieber Herr XX,

Sehr geehrte Frau XX,

Sehr geehrter Herr XX,


內容



Mit freundlichen Grüβen

Mit freundlichem Gruβ     信末的問候語(獻上友好/親愛的祝福)

Mit vielen lieben Grüβen


簽名


40/2  Wer ist wen ? 誰是誰的誰?

Wer ist Torsten?  Torsten ist der Bruder von Tanja und Thomas.

Wer ist Therese ?Therese ist die Mutter von Tanja, Thomas und Torsten.


考試範圍


聽寫:課文33-34   二個句子     一個成語

7個單字Familiemitglieder 家庭成員/ Familienstand 婚姻狀況/電視節目工作人員(Assistentin, Produzent, Kandidat, Kandidatin, Fotografin)

時間表達(acht Uhr zwanzig/sieben Uhr zehn)(122/1)


句子的括弧/可分離動詞(36/3;38/2-3;42/1)(da sein, dran sein, mitkommen. mitbringen, nachsprechen, anfangen, ausfüllen, mitmchen, mitspielen, stattfinden, einladen).  

Ich/sein/daran    Du/ausfüllen/das Formular    Peter/mitsingen/Karte/können/

Ich bin dran.    Ich fülle das Formular aus.     Peter kann das Lied mitsingen.


所有格變化  41/4;43;117/3

介係詞 an/am  um  von  vor  mit  

時間副詞(immer, oft, manchmal, selten, nie)

長短音和重音節(fahren, schön/ mitkommen, gehen, Eiskaffee, Restaurant, Arbeitsplatz)

親屬稱謂 Der Vater von meinem Vater ist mein ______.   Der Tochter von meinen Eltern ist meine ______. Maria hat ein Kind. Maria ist seine ______.

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Du und ich

 

Du bist anders als ich,

ich bin anders als Du.

Gehen wir aufeinander zu,

schauen uns an,

erzählen uns dann,

was Du kannst,

was ich nicht kann,

was ich so treibe,

was Du machst,

woüber Du weinst,

woüber Du lachst,

Was mir zu denken gibt....

ob Du Angst hast in der Nacht,

welche Sorgen ich tag,

welche Wünsche Du hast,

welche Farben ich mag,

wass traurig mich stimmt,

was Freude mir bringt,

wie wer was bei euch kocht,

wer was wie bei uns singt.....

Und Plötzlich erkennen wir

---waren wir blind?---

Dass wir innen uns

Äuβerst ähnlich sind.

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Heidenröslein 野玫瑰

Sah ein Kanab ein Röslein stehn, Röslein auf der Heiden,

男孩看見野玫瑰,荒地上的野玫瑰,

War so jung und morgenschön, lief er schnell, es nah zu sehn,

清早盛開真鮮美急忙跑去近前看

Sah’s mit vielen Freuden, Röslein, Röslein,Röslein rot, Röslein auf der Heiden. 

愈看愈覺歡喜玫瑰 玫瑰 紅玫瑰荒地上的玫瑰。 

 

Knabe sprach ich breche dich, Röslein auf der Heiden,

男孩說我要採你,荒地上的野玫瑰

Röeslein sprach ich steche dich, daβ du ewig denkst an mich,

玫瑰說我要刺你,使你常會想起我,

Und ich will’s nicht leiden, Röslein, Röslein,Röslein rot,Röslein auf der Heiden.

不敢輕舉妄為,玫瑰 玫瑰 紅玫瑰,荒地上的玫瑰。

 

Und der wilde Knabe brach, Röslein auf der Heiden,

男孩終於來折它,荒地上的野玫瑰,

Röslein wehrte sich und stach, half ihm doch kein weh und ach,

玫瑰刺他也不管玫瑰叫著也不理

Muβt es eben leiden, Röslein, Röslein,Röslein rot, Röslein auf der Heiden.

只好由他折取玫瑰 玫瑰 紅玫瑰荒地上的玫瑰。

 

Sah ein Kanab ein Röslein stehn, Röslein auf der Heiden,

男孩看見野玫瑰,荒地上的野玫瑰,

War so jung und morgenschön, lief er schnell, es nah zu sehn,

清早盛開真鮮美急忙跑去近前看

Sah’s mit vielen Freuden, Röslein, Röslein,Röslein rot, Röslein auf der Heiden. 

愈看愈覺歡喜玫瑰 玫瑰 紅玫瑰荒地上的玫瑰。 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Die Gedanken sind frei,
wer kann sie erraten; 
sie fliehen vorbei
wie naechtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen,
kein Jäger sie schießen, 
mit pulver und blei, 
Die Gedanken sind frei.
Ich denk was ich will,
und was mich begluecket,
Doch alles in der Still,
und wie es sich schicket.
Mein Wunsch und Begehren 
kann niemand verwehren,
es bleibet dabei:
Die Gedanken sind frei.
Und sperrt man mich ein
in finsteren Kerker,
das alles sind rein 
vergebliche Werke;
denn meine Gedanken
zerreissen die Schranken 
und Mauern entzwei:
Die Gedanken sind frei.
Drum will ich auf immer
den Sorgen entsagen 
und will mich auf nimmer
mit Grillen mehr plagen.
Man kann ja im Herzen
stets lachen und scherzen
und denken dabei:
Die Gedanken sind frei.

Thoughts are free! 
Who can guess them?
They fly along like nightly treasures.
No man can know them
No hunter can shoot them 
With powder and lead 
Thoughts are free!
I think about what I want
and what makes me happy
But everything quietly,
and just how it comes.
To my wish and desire
Nobody can oppose,
It stays this way:
Thoughts are free! 
All of those are futile works-
for my thoughts
will tear the barriers
and walls to pieces-
The thoughts are free!
I think about what I want
and what makes me happy ...
And if they lock me in a dark dungeon ... 
I love wine, my girl most of all,
Only me she pleases best 
I am not alone
With my glass of wine
My girl is with me:
Thoughts are free!

That's why I will never worry anymore
And I will never tease myself
with whims anymore
Because in one's heart 
One can keep laughing and joking
While thinking
Thoughts are free!

白玫瑰的諷刺歌曲,真的很好聽,聽起來很美麗

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

問職業

Was sind Sie von Beruf?您的職業為何?

Was bist du von Beruf? 或Was bist du?  你的職業為何?

Ich bin Lehrerin.或 Ich bin Lehrerin von Beruf 我的職業是女老師

Frau Mainka ist Hausfrau(von Beruf). Mainka太太是家庭主婦

A: Sind Sie Taxifahrer von Beruf? 您是計程車司機嗎?

B: Ja, ich bin Taxifahrer(von Beruf).是的,我是計程車司機。

 

更多的可分離動詞:

129/1

vorlesen朗讀           Ich lese Harry Potter vor. 我朗讀Harry Potter

nachsprechen 跟著唸    Ich spreche dir nach. 我跟著你唸

mitkommen 一起來     Peter kommt nicht mit. 彼得不一起來

mitbringen帶來        Maria bringt ein Buch mit. 瑪莉帶一本書來

 

38/1

das Casting  試鏡、角色分配

stattfinden  舉行

der Produzent  製作人

die Fotografin   女攝影師

die Assistentin   女助理員

anfangen/beginnen開始

möchte  想要

mitmachen 參與

um 10 Uhr 十點鐘

dran   輪到

wann  何時

 

新增強動詞變化

anfangen  ich fange an, du fängst an, er fängt an, ihr fangt an

einladen  ich lade ein, du lädest ein, er lädet ein, ihr ladet ein

möchte   ich möchte, du möchtest, er möchte, ihr möchtet

 

動詞  finden  glauben

Ich finde我認為     

Ich finde das Auto sehr groβ. 我認為這車子很大

Ich finde dich sehr nett.  我認為你很親切

Ich finde die kirche sehr alt.  我認為這教堂很舊了.

 

**Wie findest du /finden Sie……你/您認為…怎樣?

A:Wie findest du Peter?   你覺得彼得這人怎樣?

B: Ich finde peter sehr smart. 我覺得彼得很聰明.

A: Wie finden Sie das Haus?  你覺淂這房子怎樣?

B: Ich finde das Haus sehr schön. 我覺得這房子很漂亮

 

Ich glaube  我相信/我想

Ich glaube dir. 我相信你

Ich glaube, das wetter heute ist schön. 我想今天天氣會很好

 

** Glaubst du.....?你相信嗎?你想?

A:Glaubst du die Geschichte?  你相信這故事嗎?

B:Nein, ich glaube nicht.  不,我不相信

A: Glaubst du, dass Peter heute kommt? 你想彼得今天會來嗎?

B: Ja, ich glaube, dass er heute kommt. 我想他今天會來.

 

時間的表達方式

800    acht Uhr 

7:30    sieben Uhr dreiβig(Minuten)/halb acht

7:08    sieben Uhr acht(Minuten)

8:15    Viertel nach(之後) acht / acht Uhr fünfzehn(Minuten)

8:45    Viertel vor(之前) neun / acht Uhr fünfundvierzig

*das Viertel 一刻鐘/四分之ㄧ

 

這的電影長達三小時  Der Film dauert drei Stunden.

到台北需要2個小時  Es dauert zwei Stunden bis zu Taipei.

 

   星期名稱

der Montag/Mo       星期一     am Montag

der Dienstag/Di       星期二     am Dienstag

der Mittwoche/Mi     星期三     am Mittwoch

der Donnerstag/Do    星期四     am Donnerstag

der Freitag/Fr        星期五      am Freitag

der Samstag/Sa       星期六      am Samstag

der Sonntag/So       星期天      am Sonntag

das Wochenende      週末        am Wochenende

die Uhr          /時鐘/   

die Minute, -n           分鐘    

die Stunde, -n            小時

heute 今天  morgen明天   übermorgen後天   gestern昨天  vorgestern 前天

 

42/3

Kalender 行事曆    Sonnekalender   Mondkalender

A:Was ist am Montag?              禮拜一有什麼(活動)?

B:Am Montag ist Deutschkurs.       禮拜一有德文課

 

A:Was machst du am Montag?         你禮拜一做什麼?

B:Am Montag schwimme ich.          我禮拜一游泳

A:Um wie viel Uhr ist Deutschkurs?   德文課是幾點(開始)?

B:Um 9 Uhr ist Deutschkurs.          德文課九點(開始)                   

 

A:Um wie viel Uhr schwimmst du?     你幾點去游泳?

B:Um 6 Uhr abends schwimme ich.     我晚上6點去游泳

 

A: Was machst du wann?   你什麼時候做什麼?

B: Ich mache eine Reise am Dienstag.    我星期二去旅行

C: Ich spiele Tennis am Wochenende.    我週末打網球

 

 

 

請填上所有格:sein, seine(他的), ihr, ihre(她的/他們的), mein, meine(我的), dein, deine(你的), Ihr, Ihre(您的), euer, eure(你們的), unser, unsere(我們的)

 

1.Sie ist Maria. ____Mutter ist meine Freundin(女朋友).

2.Peter kommt aus Deutschland.  ___Auto kommt auch aus Deutschland.

3.Herr Schmidt und Frau Schmidt haben drei Kinder.  ____ Kinder sind sehr nett.

4.Ich habe ein Auto.  _____ Auto ist sehr alt.

5.Ich lese gern. Kannst du mir(我的受詞) ____Buch ausleihen(借).

6.Ihr seid Geschwister. Wie heiβen ______ Vater

7.Herr Wang, wie ist _____Vorname?

8.Peter, wie ist _______ Nachname?

9.Ich und meine Schwester haben einen Hund.  ______ Hund ist sehr alt.

 

把du的句子變成Sie的句子,或相反

Du bist ein guter Student. ->

Wie heiβen Sie?       ->

Sind Sie verheiratet?->

Hast du Geschwister?-> 

Wie alt ist dein Vater? ->

Wie heiβt deine Tochter?->.

Bist du mein Onkel?->

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

成語

Liebe macht blind. 愛情是盲目的 

Liebe/愛情/   liebe親愛的  machen=do  blind盲的 

 

 

Meine Familie und ich  我的家庭和我 

der Vater    die Mutter   der Bruder    die Schwester   die Eltern

das Kind/die Kinder  .......(拓展親屬關係的單字)

請查親屬稱謂

 

 

38/2 Satzkammer(句中括弧):可分離動詞和句子中有助動詞

stattfinden  舉行  Heute findet das Casting statt. 今天舉行角色分配。

anfangen   開始  Die Lehrerin fängt den Unterricht an. 女老師開始上課。beginnen

mitmachen  一起做/參與  Peter macht gern mit. 彼得要一起做。

ausfüllen   填寫    Bitte füllen Sie das Formular aus. 請你填寫表格。

da sein     在了、到了 Ich bin(Er ist) schon da.  我(他)已經到了。

chte wissen 想要知道  Er chte viel wissen. 他想知道很多。

 

42/2

當一個句子裡同時有助動詞和可分離動詞

Ich spiele mit.   Ich spiele die Karte mit.   Ich möchte die Karte mitspielen.

一起玩          一起玩牌              想要一起玩牌

Ich spreche die Tel-Nr. nach.  Ich kann die Tel-Nr. nachsprechen.

我跟著唸電話號碼           我能跟著唸電話號碼

 

35/8   41/5

所有格        der/das         die             複數 die

ich  mein      mein Mann   meine Tochter      meine Kinder

du   dein      dein Buch    deine Kirche       deine Bücher

er/es  sein     sein Auto     seine Frau         seine Töchter

sie   ihr       ihr Mann    ihre Katze(貓咪)   ihre Katzen

wir  unser     unser Auto   unsere Nichte(姪女)unsere Nichten

ihr   euer      euer Vater    eure Mutter        eure Autos

sie   ihr       ihr Eis      ihre Schokolade      ihre Karten

Sie   Ihr       Ihr Name    Ihre Schwester(姐妹)Ihre Geschwister

 

36/4 時間副詞,顯示次數或頻率

immer     總是       Maria spricht immer viel. 瑪麗亞總是喋喋不休說個不停。

oft        經常       Mein Vater geht sehr oft ins Kino. 我爸經常去看電影。

manchmal  偶而、有時候   Ich trinke manchmal Bier. 我偶而會喝啤酒。

selten      很少       Otto geht selten nach Hause. Otto很少回家。

nie        從不        Mein Bruder raucht nie.  我哥從不抽菸。

 

37/1

das Formular  表格

ausfüllen  填寫

die Produktion  產品/製作的節目

die Druckbuchstaben   印刷字體

die Postleitzahl  郵遞區號

der Ort  地點/地區

das Alter  年齡

der Ehemann  丈夫

die Ehefrau   太太

der Partner    伴侶

die Partnerin   女伴侶

der Schüler   男學生(大學以下)

die Schülerin 女學生

der Beruf  職業   你的職業是什麼你弟弟的工作是什麼
Was bist du von Beruf?   Was ist dein Bruder von Beruf?

 

以學過的職業稱謂

der Student        學生        die Studentin        女學生

der Lehrer         老師        die Lehrerin         女老師

der Hausmann      家庭主夫    die Hausfrau        家庭主婦

der Journalist       記者        die Journalistin      女記者

der Fotograf        攝影師      die Fotografin       女攝影師

der Taxifahrer      計程車司機   die Taxifahrerin    女計程車司機

der Krankenpfleger  看護        die Krankenschwester  護士

 

 

 

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


  1. How old are you? Wie alt sind Sie?您幾歲?
  2. Wie alt bist du ?你幾歲?
  3. What’s your name? Wie ist dein Name?你叫什麼名字?
  4. Woher kommst du?你從哪裡來?
  5. 你的母語是什麼? Was ist deine Muttersprache?
  6. 您結婚了嗎? Sind Sie verheiratet? 
  7. 你結婚了嗎?Bist du verheiratet? 

  8. 你在台灣有工作嗎?  Haben Sie  in Taiwan  einen Job? (Arbeiten Sie in Taiwan?)
  9. 你在德國有工作嗎? Sie sind in Deutschland haben einen Job?
  10. 你來德國多久了? Wie lange sind Sie in Deutschland gekommen?( Wie lange  Seit Wann sind Sie in Deutschland?)
  11. 你在台灣受教育幾年? Wie Viele Jahren haben Sie Ausbildung in Taiwan gehabt?
  12. 妳和妳的丈夫用什麼語言溝通? Welche Sprache Sie und Ihr  Mann Welcher Sprache?

    (Sprechen Sie mit Ihrem Mann Welcher Sprache?)
  13.  **以下和初級班口試考題無關**
  14. 恭喜Herzlichen Glückwunsch.
  15. 我需要幫忙。 Ich brauche Hilfe.
  16. 請問洗手間在哪裡? Wo ist die Toilette, bitte?
  17. 你會說德語嗎?Sprechen Sie Deutsch?

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Seite 17/2   die Visitenkarte, -n 名片

der Name  名字   die Adresse 住址      die Telefonnummer電話號碼

mein  我的    dein  你的  die Postleitzahl  郵遞區號

 

A:Wie ist dein Name? 你叫什麼名字?

B:Mein Name ist Peter. 我的名字是彼得

A:Wie ist deine Adresse ? 你的住址是?

B:Meine Adresse ist Ching-Pu Strasse 34 我的住址是青浦路34

A:Wie ist die Postleitzahl?  郵遞區號幾號?

B:Die Postleitzahl ist 81107. 郵遞區號是81107

A:Wie ist deine Telefonnummer你的電話號碼是幾號?

B:Meine Telefonnummer ist 0928352056. 我的電話是0928352056

 

Strasse      An Xiang  I/II  strasse    安享一/二路

Gasse         2. Stock  2       Kreis 

 

 

Seite18

schreiben    lernen 學習    hören   nummerieren 標上號碼

fragen    reisen旅行   fahren開車、駕駛    wohnen居住

kombinieren 組合   sprechen     buchstabieren 拼出字母

lessen 閱讀    markieren/做記號   ergänzen補充   

antworten 回答     schlafen睡覺     ordnen整理

 

Imperative(命令式)

Sie

Hören Sie.   Hören Sie bitte.  Bitte hören Sie. 請您聽

Schreiben Sie.   Schreiben Sie bitte.  Bitte schreiben Sie  請您寫

Lesen Sie.      Lesen Sie bitte.   Bitte lesen Sie.   請您讀

Sprechen Sie.   Sprechen Sie bitte.  Bitte sprechen Sie  請您說

Du

HörBitte hör. Hör bitte. 請(你)聽

Schreib Bitte schreib.  Schreib bitte. 請(你)寫

Lies  Bitte lies.  Lies bitte. 請(你)讀

Sprich Bitte sprich.  Sprich bitte. 請(你)說

姬蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23